1
00:00:02,268 --> 00:00:04,204
（響號聲）（掌聲）

2
00:00:08,808 --> 00:00:12,045
（Dead Can Dance《Rakim》播放中）

3
00:00:17,283 --> 00:00:21,187
我需要一位觀眾自願上台。係！呢度，呢度！係！

4
00:00:25,825 --> 00:00:29,162
你...著藍色裙嗰位。

5
00:00:31,030 --> 00:00:33,500
（歡呼聲、掌聲）

6
00:00:50,617 --> 00:00:58,391
企喺箱嘅中間。雙手放喺身邊。而家，唔好郁。（空氣嘶嘶聲）

7
00:01:04,164 --> 00:01:06,132
（觀眾驚嘆聲）

8
00:01:14,874 --> 00:01:16,709
（歡呼聲）

9
00:01:25,885 --> 00:01:28,521
（歡呼聲、掌聲）

10
00:01:31,925 --> 00:01:34,461
（咔嚓聲、空氣洩漏聲）

11
00:01:41,067 --> 00:01:47,307
各位先生女士，我向你哋保證，佢完全冇事。事實上，佢係...打個燈，唔該。

12
00:02:03,323 --> 00:02:05,592
我唔知佢去咗邊。

13
00:02:06,793 --> 00:02:46,332
嗯...各位先生女士...（輕笑）我...我有啲解釋唔到，呃...（警笛聲）BRASS：歡迎嚟到幻象之屋。呢件事真係離奇。你哋一定唔會信。女義工上咗台，消失咗，冇返嚟。佢係咪應該要再出現？Amazing Zephyr 唔肯講。你識魔術師㗎啦，佢哋永遠唔會透露魔術秘密。但我哋正喺度同佢傾緊。

14
00:02:51,638 --> 00:02:55,308
我明白點解佢唔想透露魔術秘密。

15
00:02:56,843 --> 00:03:01,314
但佢想唔想解釋吓呢啲血？

16
00:03:07,620 --> 00:03:31,311
♪ 你...係邊個？♪ ♪ 邊個，邊個，邊個，邊個？♪ ♪ 你...係邊個？♪ ♪ 邊個，邊個，邊個，邊個？♪ ♪ 我真係好想知 ♪ ♪ 你...係邊個？♪ ♪ 哦-哦-哦 ♪ ♪ 你...♪ ♪ 哦-哦-哦 ♪ ♪ 你...♪ ♪ 嚟啦，話我知你係邊個，邊個，邊個 ♪ ♪ 哦，你！♪

17
00:03:36,649 --> 00:04:05,912
我有一班警察，而家喺戲院周圍調查。暫時未有跡象，但我哋已經追蹤到個女人返去佢嘅走廊座位，8A。畀現金。魔術係好玩，Jim，但唔係真嘅。個女人一定喺某個地方。多謝你。唔該。借過。多謝你。唔該。借過。係？嗯，你好。我哋搞掂未？未，你坐喺義工前面，係咪？嗯。你喺表演期間有冇影相？我哋需要你部相機。哦，但我哋成個旅程嘅相都喺入面。我哋會將底片還俾你。Michael。借過。多謝你幫忙。

18
00:04:10,683 --> 00:04:18,757
GRISSOM：鈍到好似匙羹。遠睇就好似好鋒利。呢個就係重點。咁，係咪真血？等我哋睇吓。

19
00:04:23,396 --> 00:04:28,401
係真血，冇錯。冇嘢係表面睇到咁簡單，係咪？

20
00:04:29,602 --> 00:04:59,866
呢個就係魔術嘅矛盾。知識嘅負擔對比奇妙嘅神秘感。而你而家正喺度疑惑。我聽到你個腦喺度轉。（輕笑）「佢係咪安排嘅？係咪真嘅？」其實冇秘密，係咪？只有隱藏嘅答案。我係一個誠實嘅騙子，先生。喺我嘅行業，呢個係被接受嘅。你可以話呢個係我嘅生計。而我嘅生計就係拆穿謊言，搵出真相。（低聲）我嘅秘密係任何顯微鏡都揭示唔到。

21
00:05:00,867 --> 00:05:04,437
係。但係有個女人失蹤咗。

22
00:05:08,641 --> 00:05:16,516
唯一失蹤嘅...係呢個。好靚。

23
00:05:17,417 --> 00:05:25,825
咁，佢去咗邊？我發誓，我真係唔知。而我唔可以俾你呢個，但我可以俾你嗰個。

24
00:05:30,430 --> 00:05:32,531
呢個同我嘅答案一樣咁真。

25
00:05:36,135 --> 00:05:38,004
唔，你留返佢啦。

26
00:05:42,475 --> 00:05:51,651
WILLOWS：個樂隊叫咩名？STOKES：Pekinpah。93年，第一張專輯算係幾受歡迎。你唔記得咗首歌？佢幾流行㗎，呃...《Symphony of Epiphanies》？

27
00:05:52,652 --> 00:06:06,432
（Stokes哼歌）（含糊唱詞）（說話含糊）係。哦，呢首好啱跳舞。MAN：佢一直瞓喺巴士後面...WILLOWS：我估嗰個係巡迴經理。

28
00:06:07,400 --> 00:06:12,071
佢睇落唔係幾開心。佢啱啱冇咗個主音歌手。

29
00:06:16,943 --> 00:06:21,414
噢。搖滾樂，寶貝。

30
00:06:27,420 --> 00:06:32,825
Gus Kenyon。真係可惜，老友。佢把聲幾好。

31
00:06:35,228 --> 00:06:44,837
WILLOWS：海洛英。如果係過量服食，點解要留啲喺針筒度？周圍又冇嘔吐物。我第一次見。

32
00:06:46,739 --> 00:06:50,476
WILLIAMS：等陣，呢個係咩？唔似瘀傷。

33
00:06:51,444 --> 00:07:06,759
佢點做到？呢個係咩？STOKES：止血帶。佢喺右手臂注射，明顯係左撇子。如果佢自己綁，佢會向自己方向拉，你明唔明，好似咁。但係綁嘅方向相反，係向外拉。

34
00:07:10,596 --> 00:07:12,965
由另一個人企喺佢上面綁？

35
00:07:17,003 --> 00:07:48,935
如果佢冇能力，就好易做到。你哋睇夠未？我幾時可以帶佢走？先生，你真係唔應該喺度。喂，我唔好意思。呢件事對我哋所有人同佢屋企人都係悲劇。我只係唔想傳媒見到佢呢個樣。我哋明白，先生，但呢度係案發現場。案發現場？係過量服食，啱嘛？佢自殺。咁你知佢吸毒？佢以前係吸毒。我意思係，佢好耐冇掂過。佢其實好注重健康。呢件事對我哋所有人都好震驚。

36
00:07:50,236 --> 00:08:06,652
大玻璃箱，我只係搵到一個部分拇指指紋。呢個處理咗未？處理咗。要我幫你入袋？帶返實驗室啦。或者我哋可以令Greg消失。（輕笑）或者我哋可以令Greg消失。（輕笑）呢個台係邊個控制？我哋知唔知？MAN：我。

37
00:08:09,488 --> 00:08:18,931
你係邊位？Punky Dillinger。我係Zephyr嘅舞台助理。咁，Dillinger先生，你知唔知呢個魔術點運作？我只係控制舞台部分。

38
00:08:20,600 --> 00:08:24,971
係。好。係。好。令我消失。

39
00:08:27,740 --> 00:08:32,610
（嘶嘶聲）拜拜。

40
00:08:45,391 --> 00:08:47,627
♪ ♪

41
00:08:56,636 --> 00:08:58,537
哦，我明啦。

42
00:09:00,172 --> 00:09:03,643
樓梯入面有條滑槽。

43
00:09:04,610 --> 00:09:06,679
仲喺度。

44
00:09:08,347 --> 00:09:21,727
喺魔術呢個階段，我應該要護送義工離開地下室。我只係轉咗個身一陣，佢就唔見咗。除咗嗰道門，呢度仲有冇其他出口？冇，問題就係咁，舞台左邊係唯一出口。所以我唔知。

45
00:09:23,195 --> 00:09:27,533
呢度除咗紅燈，有冇其他燈？我哋喺度搵血。嗯。我哋喺度搵血。嗯。

46
00:09:30,703 --> 00:09:37,944
哦，喂。喂。嗰啲係Zephyr嘅魔術道具喺角落。唔准任何人掂佢哋。連我都唔得。

47
00:09:44,750 --> 00:09:53,359
BROWN：我見到橢圓形血滴向住牆壁。你哋要唔要多啲燈？唔。熄咗佢哋。

48
00:10:10,843 --> 00:10:13,079
♪ ♪

49
00:10:21,687 --> 00:10:38,771
Zephyr呢個級數嘅魔術師屬於一個好隱秘嘅圈子。佢哋由一個城市巡演到另一個城市，同外界冇接觸，唔同其他魔術師來往。佢哋就好似有皮膚嘅鬼魂。

50
00:10:42,708 --> 00:10:51,350
呢個似係血同某種透明液體嘅混合物。有人好快咁衝咗出去。

51
00:11:04,330 --> 00:11:51,744
我唔係通靈師，但我出名識睇掌紋。喂。我搵到個指紋。你講笑啫。唔係。佢體內冇海洛英。好多波本威士忌，但完全冇海洛英。咁佢點死？心臟栓塞。氣泡。我從佢右心室抽出空氣，空氣可以比海洛英更致命。佢經靜脈進入右心室，阻止血液進出心室，最終導致心臟衰竭。WILLOWS：休克。窒息。解釋到點解佢冇嘔吐。同埋點解佢瞳孔冇縮細。過量服食後瞳孔應該會雙側縮小。針筒仲有海洛英。點解冇進入佢體內？佢血液酒精濃度係.31。我估佢心臟停頓前已經失去知覺。

52
00:11:53,345 --> 00:12:03,055
Catherine，等陣。嗰個黑色印記。哦，喺佢食指。ROBBINS：係，墨水。標準黑色印刷墨水。

53
00:12:04,657 --> 00:12:06,892
♪ ♪

54
00:12:16,802 --> 00:12:25,044
SIDLE：個舞台助理講大話，話冇其他出口。我喺活板門上搵到佢嘅掌印。BROWN：試吓呢個。係嚟自死亡密室嘅指紋。

55
00:12:39,558 --> 00:12:44,830
手放喺活板門上？手放喺魔術道具入面。冇秘密㗎。

56
00:12:50,102 --> 00:12:54,273
喂喂喂。呢度係嚴禁吸煙嘅地方。

57
00:13:17,930 --> 00:13:22,301
我唔係一個差嘅魔術師，你知唔知。當你搵到嗰樣嘢，整熄佢。

58
00:13:23,636 --> 00:14:06,045
好。真相係，我講大話。我哋知。所以我哋嚟呢度。我鍾意魔術，你知唔知？我份工嘅其中一個福利就係知道魔術點運作。Zephyr唔俾任何人掂佢嘅魔術道具。你覺得我想做舞台助理做一世？我都有抱負㗎，你知唔知？所以我周圍八卦。有一晚爬咗入個密室試吓。咁係咪犯法？我哋仲未知道。STOKES：尋晚表演嘅錄影帶影到你...著住呢件衫。咁又點？佢用咗嚟做Gus手臂上嘅止血帶。

59
00:14:06,979 --> 00:14:10,583
喂，我尋晚成晚都同呢班人一齊。

60
00:14:11,784 --> 00:15:04,035
好。你最後一次見到佢生勾勾係幾時？尋晚喺巴士上，表演之後。佢話想一個人靜吓，所以我哋由得佢。MAN：我哋最後唱咗《City of Sin》。你知啦，家鄉歌迷最鍾意。佢成日都憎呢首歌。我唔知點解。呢首係佢最好嘅歌。我同你經理傾過。佢話Gus冇吸毒。係。成個樂隊，六年嚟都係。我哋一齊戒嘅。你知啦，我哋冇得唔戒。簽第一份合約三個月後，我哋就攞到金唱片。之後幾年都幾癲。癲？老友，一首熱門歌，24歲。同Pearl Jam巡演？我意思係...Gus門口24小時都有女仔排隊。冇得瞓覺。所以，到你哋下一場演出，你就要，你知啦，索少少。

61
00:15:05,104 --> 00:15:22,955
我從洛杉磯攞到Gus嘅醫療記錄，話佢接受過抑鬱症治療。你哋知唔知呢件事？戒酒對某啲人嚟講易過其他人。MAN：佢可以好陰沉。我意思係，有時你甚至冇辦法同佢講嘢，你知唔知？佢想退出好一段時間喇。

62
00:15:23,856 --> 00:16:04,163
我知你唔係為咗魔術而call我。Swami唔做魔術。Swami係嚟揭示你所有DNA秘密。我好忙㗎，Greg。死亡密室嘅血。同地下室地板發現嘅血嘅捐贈者一樣，但同後巷發現嘅血唔同。唔同人？唔同動物。真係？咩動物？哦，Swami需要多啲時間。而家...血滴附近發現嘅透明液體。

63
00:16:05,798 --> 00:16:21,413
唔係Thora Birch嘅，但係...Thorazine。Thorazine。Thorazine。係動物鎮靜劑。Zephyr嘅表演冇用過活體動物。可能佢唔係用喺動物身上。

64
00:16:30,089 --> 00:16:37,162
GRISSOM：嘩。返去一格，Arch。JOHNSON：係咪佢？藍色裙，紅色頭髮。

65
00:16:38,030 --> 00:16:40,065
繼續。

66
00:16:41,834 --> 00:16:44,636
係咪我諗嗰個人？邊個？

67
00:16:49,174 --> 00:16:57,549
JOHNSON：Toby Arcane。怪人。除咗件衫，佢有咩咁怪？我只能夠講，佢唔係俾膽小嘅人睇嘅。

68
00:16:59,551 --> 00:17:11,195
（呻吟聲、尖叫聲）（金屬音樂播放中）（觀眾驚嘆聲）（歡呼聲、掌聲）

69
00:17:15,067 --> 00:17:17,202
（叫喊聲）

70
00:17:30,282 --> 00:17:39,591
（音樂停）（音樂播放）（觀眾叫喊聲）MAN：勁！

71
00:17:45,230 --> 00:17:51,737
（火焰聲）係，睇到未？（歡呼聲、掌聲）

72
00:18:01,079 --> 00:18:09,488
呢個叫做十字架釘刑。我每晚都會被釘上去。咁，你奇蹟咁復活咗。

73
00:18:10,656 --> 00:18:20,332
你有冇去過Zephyr嘅表演？佢係個二流魔術師。我死都唔會去睇佢嘅表演。我知。但我哋捉到你生勾勾。

74
00:18:22,968 --> 00:18:37,816
ARCANE：你應該睇吓我嘅裸照，Grissom。（笑）呃，消失咗嘅女人，你覺得佢係咪安排嘅？梗係安排嘅。Zephyr已經過時。佢嘅魔術方式，死咗，呃...死咗。

75
00:18:39,218 --> 00:18:42,588
喺一百呎外呃人？

76
00:18:45,524 --> 00:18:47,392
因為我喺你面前。

77
00:18:48,727 --> 00:18:50,295
就喺呢度。

78
00:18:53,465 --> 00:19:43,549
BROWN：我哋有理由相信，嗰個女人，無論係咪安排嘅，喺第一次插入劍嘅時候受傷。（女人吸氣）你覺得係表演一部分定係失誤？呃，可能係血袋。但以我對佢嘅認識，係失誤。佢有冇可能插錯位？呢個係拉斯維加斯，寶貝。樂隊最後兩張專輯同DVD。我聽講佢哋就嚟拆夥。你喺邊度聽返嚟？New World Library。互聯網。呢個包含，呃，電視演出、現場片段之類。每首歌都係佢寫嘅。邊個，個歌手？Gus？每首歌嘅標題都有佢個名。邊個，個歌手？Gus？每首歌嘅標題都有佢個名。如果佢哋拆夥，而佢攞返啲歌...Pekinpah就冇咗，樂隊就冇錢賺。你不如幫我哋上網睇吓？睇吓有冇八卦消息周圍傳。我哋要返去案發現場。我喺度搵墨水。

79
00:20:04,536 --> 00:20:16,381
（咕噥聲）（門開聲）我俾咗搜查令副本個巡迴經理睇。佢癲咗。佢而家打緊電話俾佢律師。點解佢哋咁唔想我哋上呢架巴士？

80
00:20:17,416 --> 00:20:18,884
（模糊嘅無線電對話）

81
00:20:37,002 --> 00:20:38,470
標準印刷墨水。

82
00:20:46,178 --> 00:20:50,282
當你手機用唔到嘅時候可以點做。

83
00:21:01,994 --> 00:21:03,996
冇咗。

84
00:21:08,066 --> 00:21:15,607
呢個用唔到。好似架巴士上冇嘢用得。係，但呢個用唔到係因為電池冇電。

85
00:21:16,708 --> 00:21:29,721
哦。屬於結他手。哦。屬於結他手。睇嚟Mr. Clean and Sober都有癮。我賭佢同我哋喺針筒發現嘅毒品吻合。係。你，呃，想打電話？唔係。但有人打過。

86
00:21:32,658 --> 00:21:41,800
（吸氣）我搵到個模糊嘅名。「Dean」。

87
00:21:44,436 --> 00:22:26,478
（嗶嗶聲）BROWN：Goodyear Wrangler。Ford F-150。哈利路亞。SANDERS：好，你嘅消失魔術。我幫你啲血做咗DNA分析。喺CODIS入面搜尋。你估我搵到邊個？邊個？Zoe Clein，白人女性。紅色頭髮。等陣。CODIS？咩資料庫？失蹤人口。CODIS？咩資料庫？失蹤人口。佢已經喺資料庫？係。佢喺入面六個月。同佢失蹤嘅時間一樣。Brass喺度搵地址。（火車汽笛聲）SIDLE：間屋好靚。（火車汽笛聲）起得咁近鐵路。我估呢間屋係先起嘅。

88
00:22:39,091 --> 00:22:40,959
拉斯維加斯犯罪實驗室。

89
00:22:43,128 --> 00:22:49,401
BROWN：呢度有啲太靜。係。我上樓睇吓。

90
00:23:14,326 --> 00:23:22,834
BROWN：嘩。咩事？六品脫A陽性血。（低沉的隆隆聲）（玻璃碰撞聲）

91
00:23:27,105 --> 00:23:29,541
（響號聲、金屬刮擦聲）

92
00:23:41,386 --> 00:23:43,622
（隆隆聲停）

93
00:23:49,461 --> 00:23:51,930
（吱吱聲）

94
00:23:55,066 --> 00:23:57,769
喂，各位？

95
00:23:59,337 --> 00:24:04,843
Zoe嘅睡房似乎完好無缺。行李箱、手袋、衫。睇嚟

96
00:24:10,448 --> 00:24:12,184
Guys?

97
00:24:42,714 --> 00:24:47,118
(  shouts  ) Sorry. You keep disappearing.

98
00:24:49,187 --> 00:24:59,164
Take a look at this. SIDLE: Huh. Looks like the Chamber of Doom. Designed by Zoe Clein. SIDLE: So, she's an inventor.

99
00:25:09,841 --> 00:25:14,846
Hey, guys, check out this old photo. "The Clein Magical Tour."

100
00:25:16,715 --> 00:25:23,889
I guess the old man with the beard is their father. Zoe Clein the daughter? Young Zephyr.

101
00:25:25,123 --> 00:25:28,293
GRISSOM: What's he doing there? And who's the baby?

102
00:25:34,165 --> 00:26:10,235
What up, G? Well, I did my snooping around. Obviously everyone's upset about Kenyon croaking. And? And they were planning a "best of" album. WILLOWS: No surprise. Cash cow, everybody does it. Well, someone emailed me a clip of Gus on MTV2 a few months ago. (  laughs  ) GUS: Compilation albums are for has-beens. They can release one over my dead body. As long as I'm alive, I'm gonna continue to write originals. Who's planning the album? Keith Castle. The guitarist? Mm-hmm. I'm chasing the smack. I'm chasing the phone book.

103
00:26:11,503 --> 00:26:25,016
SIDLE: There's got to be 12 or 13 different kinds of tricks here. Several mentions... This one's interesting here. BROWN: Yeah... (  indistinct chatter  ) (  creaking  )

104
00:26:31,389 --> 00:26:32,958
Warrick, come here.

105
00:26:35,527 --> 00:27:03,755
BROWN: What is that, a butterfly? A male io moth. BROWN: What is that, a butterfly? A male io moth. One of the largest in North America. How'd he get in here? I don't know. It feeds on trees and foliage. Well, there's none of that in here. See the eye-like spots on the back of its wings? Yeah. It's an illusion to confuse predators. Yeah. It's an illusion to confuse predators. Birds get fooled into thinking it's an owl. I have a similar one in my office. (  creaking  ) Didn't we release Officer Henderson?

106
00:27:12,197 --> 00:27:13,832
Hello?

107
00:27:19,504 --> 00:27:25,744
(  unsnaps holster  ) Hello?

108
00:27:27,512 --> 00:27:29,147
(  soft clattering  )

109
00:27:49,567 --> 00:27:56,007
Okay, I'm sorry! Whoa! Hold up! Back up! I really didn't... Warrick! Hey! Back up. (  stammers  )

110
00:28:00,178 --> 00:28:35,747
Look, I got a family, okay? They think I'm clean. The band, too. Did you give some to Gus last night? Needle, too? No, no, no, man. I don't shoot up. That's just for snorting. Well, you... ...think Gus would get messed up enough to kill himself? That'd help you sell a few more albums, wouldn't it? Gus is dead, okay? You never had the pleasure of finding out what an ass he was in person. Yeah, we made some money off his talent, but he made us feel worthless. At least when he was high, he could shut up.

111
00:28:41,653 --> 00:28:43,254
(  doorbell chimes  )

112
00:28:51,930 --> 00:28:54,099
(  doorbell chimes  )

113
00:29:00,538 --> 00:29:30,902
Samantha Dean? I'm with the Las Vegas Crime Lab. Do you know Gus Kenyon? Gus Kenyon looked up your number and address in this directory and, uh, called you last night, from a phone booth outside of his tour bus? Records indicate the call was made around 2:00 a.m. I must have been asleep. It lasted 20 seconds. I didn't answer. So it rang? No, I mean, I-I can't remember. We're both in bed by 9:00.

114
00:29:32,670 --> 00:29:59,264
What's your son's name? Brandon. You a mother? Yeah. Yeah, I have a-a daughter who's nine. Yeah, I know how hard it is to do it alone. Now, those are some cool shades Brandon has on. Are those Silhouettes? Those are expensive. Um, do you have any more questions because, uh, Brandon needs to go to my mother's. I have to go to work. All right. Thanks for your time.

115
00:30:10,708 --> 00:31:27,885
♪ Down in the city of sin ♪ ♪ That's where I've been ♪ ♪ And I caught a glance ♪ ♪ Of what could be, yeah, you... ♪ BRASS: How long have you been working for the Zephyr? MATILDA: A year. The magician I used to assist for retired. GRISSOM: Hmm. What are you doing here? I came to talk to Zoe, and the door was open, so I thought I'd snoop around a little. BRASS: Seems a lot of people are snooping around these days. You know, everybody who works for the Zephyr wants to be a magician. How come? 'Cause we do everything. I mean, what does he do? Wave his arms around? I work my butt off for that guy. Bring this out, bring that out, keep proper timing, inspect the tricks. You know, follow his lead. Zoe is the best inventor in the business. You know, she sells me just one of her tricks and I can be in business myself. So you know Zoe Clein. Through Zephyr, yeah. Was she a plant the night she disappeared? MATILDA: Yeah. It's one of her stipulations that she's the volunteer opening night. Zoe Clein has been missing for six months. And you saw her the night she... disappeared.

116
00:31:30,788 --> 00:31:32,490
How do you explain that?

117
00:31:33,691 --> 00:31:46,004
I don't know. By the way, how'd you get here? Drove. By the way, how'd you get here? Drove. MATILDA: My car's parked down the street. What kind of car do you drive? A Ford F-150. Ford F-150.

118
00:31:56,447 --> 00:31:58,082
It's a match.

119
00:32:01,019 --> 00:32:04,622
(  growls  ) Whoa. Well, at least we know the animal.

120
00:32:05,723 --> 00:32:15,600
Black panther. SIDLE: Dispatch, this is P-4981. We need animal control at, uh... Oh, my God.

121
00:32:17,368 --> 00:32:22,573
WARRICK: Thorazine. What did they do? Drug her and feed her to the panther?

122
00:32:29,013 --> 00:32:52,270
There. STOKES: What? There. Where? Samantha Dean. She knows him. She's backstage with him. And? Backstage with a rock star? Trust me, it's a big deal. See that VIP pass around her neck? Those are like diamonds. Really? Hmm. So... groupie? Girlfriend?

123
00:32:54,972 --> 00:32:57,208
♪ ♪

124
00:33:10,188 --> 00:33:17,995
There was a scuff on Samantha Dean's door. Was it a red door? Uh-huh.

125
00:33:18,996 --> 00:33:22,500
KENYON: Samantha? Damn! Kick-ass.

126
00:33:24,802 --> 00:33:37,081
MATILDA: Sadie is my cat. She's my pet. I got her from a previous gig. Zephyr hates animals, so I just keep her in my truck during the show. I let her out between shows so she can get some air and she cut her leg on the tailgate, so I sedated her.

127
00:33:39,317 --> 00:33:53,598
(  low purr  ) Can I go? I've got a lot of work to do. Tonight's a really big night. We're sold out for the first time and Zephyr's debuting a new trick. Really? New trick. (  cheering, applause  )

128
00:34:03,374 --> 00:34:09,080
ZEPHYR: Ladies and gentlemen, I know you all want to disappear.

129
00:34:10,782 --> 00:34:29,766
But tonight, there'll be no sabers, no surprises and no volunteers. (  groaning  ) Tonight I will attempt to make myself disappear. (  laughter, cheers  ) (  chuckling  ) ♪ ♪

130
00:34:50,455 --> 00:34:54,659
(  screaming  ) (  gasping, shouting  )

131
00:35:02,166 --> 00:35:05,136
Get him out of there!

132
00:35:15,213 --> 00:35:18,883
It's been rigged. With a metal stake. (  grunts  )

133
00:35:22,487 --> 00:36:37,895
WARRICK: Someone just got nailed to the cross. He's got external burns covering approximately 80% of his body. Majority are second and third-degree. Extensive damage to his hands. Curled and closed. The human body protecting its prints. You're gonna have a tough time finding anything substantial here. Better run his dental records, then, huh? Yeah, sure. COD? Laryngeal spasm. We usually see this in drownings. Only instead of swallowing water, he swallowed fire. (  screaming  ) It causes the larynx to pinch shut, protecting itself, yet cutting off his air supply, and that leads to immediate unconsciousness and death. Another example of the body trying to protect itself, and, uh, I'd say in this case, it didn't work. Unusual, though. Not as unusual as what I found in his mouth. Surgically-created soft tissue pouches within the gingivae. It's like, uh, pockets of skin. In the lining. I've never seen this before. Neither have I. I knew that Houdini could swallow and regurgitate keys on cue, but I've never heard of skin pockets. Learn something every day, don't you? (  loud rattling  )

134
00:36:57,415 --> 00:37:02,853
Come on, trust me. Okay. (  whispers  ): It's fun.

135
00:37:08,593 --> 00:37:12,630
(  taps mallet on table  ) (  loud bang  )

136
00:37:16,467 --> 00:37:26,944
This, uh, collapsible stake right here, breaks a tiny little blood capsule inside, giving the illusion that I'm bleeding.

137
00:37:29,113 --> 00:37:45,763
Look, it doesn't suit me to kill Zephyr. See, I've been killing him for years. Come on, people, this is magic. (  metal rattling  ) It's BS. It's all fake. Look at this. Even this tattoo.

138
00:37:47,965 --> 00:37:52,403
(  chuckles  ): I'm from Orange County, dude. Thanks for your time.

139
00:37:53,537 --> 00:38:11,789
Yeah. On Earth. You're welcome. SAMANTHA: This is ridiculous. I-I don't even own a stereo. So, you never met Gus Kenyon? No. You sure? No. You sure? We know he was here. We matched the paint from your door to the paint on Gus's ring.

140
00:38:12,923 --> 00:38:30,441
And it's not so much that this girl in the photograph looks exactly like you. It's that the sunglasses that Gus is wearing... familiar? Of course not. Very rare, custom-made graduated lenses.

141
00:38:32,009 --> 00:38:35,379
Your son is holding them in his hands.

142
00:38:38,115 --> 00:39:18,389
Were they a gift for him? No. (speaks inaudibly) He has his father's eyes. The two of you met on a video shoot in Vegas six years ago. Last night... Gus. Hey, baby. ...alone and depressed... I tried to call you. ...Gus decided to look you up. Who's that? Huh? He knew immediately that it was his son. Any father would. For some reason, you had kept Brandon a secret. Get your hands off me. What are you doing? Just leave! What are you doing? Just leave! What are you doing? Just go! Leave! Gus gets angry. He can't understand why you won't let him be a parent. (  banging on door  ) Honey, it's okay. You've changed a lot since your days with Gus.

143
00:39:19,423 --> 00:39:55,659
You were protecting your son from his father's lifestyle. Miss Dean, you're a registered nurse, is that correct? That means you have access to medical supplies. Needles. Gus left here and he went back on the bus. He thought about doing some of Mr. Castle's drugs, but he didn't. He said he just passed out from the booze. But you, you've been around heroin before, haven't you? You know how to cook it. Did you think you put just enough in the syringe to make it look like a suicide? Am I under arrest?

144
00:39:56,827 --> 00:40:06,637
No. No, we're just here for your son's DNA. Then I think I should hire a lawyer. I just have one other thing, Miss Dean.

145
00:40:07,938 --> 00:40:33,130
I'm just guessing that when you found out you were pregnant, that you stopped listening to Gus's band and that you haven't heard any of his latest songs. "I'm drying up like rain and sand. "Without you wiping away my tears with your hand. "You saw through the lies that make up my disguise. "I need you back to set me free. "Just give me one last chance. Come back to me."

146
00:40:34,331 --> 00:40:41,639
I think that he wrote this for you. I think that he loved you very much and that he missed you.

147
00:40:45,709 --> 00:40:57,721
(  sniffles  ) When I made him leave... ...he said he'd call an L.A. lawyer and take Brandon away from me.

148
00:40:59,123 --> 00:41:11,001
I'm not sure now what I was gonna do, but when I saw him with the heroin next to him, I knew nothing had changed.

149
00:41:12,269 --> 00:41:14,104
I carry needles in my kit.

150
00:41:23,514 --> 00:41:28,652
I am not proud of my youth, and my son was never gonna be a part of that world.

151
00:41:30,454 --> 00:41:35,593
You're a mother. What would you be willing to do to save the life of your child?

152
00:41:38,963 --> 00:41:46,170
I think that I'd rather have my daughter know a bad father than no father at all.

153
00:42:05,623 --> 00:42:07,858
♪ ♪

154
00:42:25,009 --> 00:42:39,590
♪ ♪ Warrick. I need you to find out everything you can about Zephyr and his crew. Sara, check websites. Concentrate on Punky. I got a hunch about these guys. Where are you going? Coroner. I need a piece of the Zephyr.

155
00:42:48,365 --> 00:42:49,934
(  grunts  )

156
00:42:53,804 --> 00:43:05,049
BROWN: Zephyr Dillinger and Punky the stagehand. They're related? Father and son? Magician and his double.

157
00:43:20,431 --> 00:43:22,199
♪ ♪

158
00:43:34,545 --> 00:44:08,712
GRISSOM: He fooled us. It was Punky burning in that box. Zephyr murdered his son. The little boy from the picture. They pulled a switch. (  audience cheering  ) See this coin? SIDLE: It's two-headed. Two heads as one. One and the same. Zephyr and his son are interchangeable in physical appearance, like the io moth. You know what that means? Zephyr's still out there. GRISSOM: So, if you're a master of deception, where do you hide? Or do you?

159
00:44:30,067 --> 00:44:31,735
(  faint rumble  )

160
00:44:43,847 --> 00:44:46,016
(  creaking  )

161
00:44:58,929 --> 00:45:02,266
I think this room is shrinking.

162
00:45:07,905 --> 00:45:10,007
(  grunts  )

163
00:45:20,384 --> 00:45:22,419
♪ ♪

164
00:45:36,800 --> 00:46:03,026
Nothing is what it seems. But I fooled them all. Even that ungrateful masochist. You, in the blue dress. Who is he kidding? That's a plant. ZEPHYR: His arrogance blinded his perception. That was a plant. It-it's amazing what you can do with... with a stagehand and a masquerade mask. You know, not to mention a prop like a packet full of Zoe's blood.

165
00:46:06,163 --> 00:46:13,303
You know, lucky for me she let me have some before she mysteriously disappeared. You made her disappear.

166
00:46:14,671 --> 00:46:18,976
No, I assumed her. (  distant applause  )

167
00:46:26,683 --> 00:47:21,104
Quick-change artistry. A magical transformation. With-with a good seamstress and-and some Velcro... We know that you switched with your son Punky to set up Toby Arcane for your murder. That trick didn't work so well, did it? Not as planned. And your finding me here has thwarted my transmutation. Abracadabra. "Abracadabra." That's a cabalistic charm said to be made up from three Hebrew words meaning "father, son and holy spirit." You're the father who took his son's life so that you could disappear and become the holy spirit? No. From caterpillar to cocoon. From cocoon to moth. And from moth... ...to dust.

168
00:47:23,774 --> 00:47:49,900
(  laughs softly  ) Your son aspired to be a great magician, didn't he? Yeah, but he served better as a prop. You're about to be arrested for his murder. You don't want to know how I did that trick? No. Magicians shouldn't reveal their tricks. And they say they save their best trick for last. (  siren wailing in distance  ) Officer?

169
00:47:52,169 --> 00:47:56,440
Officer, wait a minute. Turn him around, please.

170
00:47:58,609 --> 00:48:00,344
Open your mouth, please.

171
00:48:10,854 --> 00:48:15,225
Satisfied? Yeah.

172
00:48:18,262 --> 00:48:20,163
(  engine starting  )

173
00:48:33,677 --> 00:48:35,912
(  gagging  ) ting  )
